Stellt euch mental auf ein baldiges Ende des Wartens ein. Wir laufen anscheinend auf der Zielgeraden ein.
Danke für den Hinweis
Stellt euch mental auf ein baldiges Ende des Wartens ein. Wir laufen anscheinend auf der Zielgeraden ein.
Danke für den Hinweis
Yippie! Ich auch
Jepp, es ist vollbracht. Wir danken für eure Geduld.
>Meinen< Blümchenz kann wohl eher nichts pöses passieren *hoff*
die sind erst nach 22 h erntereif . Bis dahin sinds noch 5 Stunden ....
Wir haben eben hier die Richtlinie, alles zur gleichen Zeit in allen Comms anzukündigen.
*lol* Seit wann? 100e Male kamen Meldungen "aus dem Englischen Forum: xxx" um zu informieren was in D nicht kommuniziert wurde..
Sagst Du also damit die Engländer halten sich nicht an die Regeln? Bash to the UK? Really?! xD
Das liegt eher an so Sachen wie "<14:50> kündigt mal um <15:00> XYZ an, danke" - was mit einem Text der im Original in Englisch vorliegt fürs englische Forum geringfügig einfacher ist.
Grade wenns um Texte geht die nicht schon Tage vorher intern zum Übersetzen vorlagen muss nicht nur einer da sein der den Kram grad per Copy&Paste im Forum abschickt sondern auch erstmal übersetzen. Sowas kostet, völlig unerwarteterweise, Zeit und alle, Teamler und Comas, verbringen sicher nicht 100% ihrer Tageszeit damit auf Abruf für irgendwelche Texte des RoMForums in der 500sten Sprache bereit zu stehen.
Ergo: Wenns mal wieder länger dauert holt euch nen Snickers.
"<14:50> kündigt mal um <15:00> XYZ an, danke"
Ich rede nicht von ZEITverzögung explizit, sondern von INFORMATIONSverzögerung.
Dein Punkt ist legitim, ABER 100e Male gingen EN Infos "vorloren" in der "Übersetzung". Das war nicht zeibedingt. Siehe den Forium-User der ne VERWARNUNG bekam dass er nen Englischen Forum-Mod ZITIERTE!
Du hast recht, aber - sorry - lenkst ab.
Display MoreDas liegt eher an so Sachen wie "<14:50> kündigt mal um <15:00> XYZ an, danke" - was mit einem Text der im Original in Englisch vorliegt fürs englische Forum geringfügig einfacher ist.
Grade wenns um Texte geht die nicht schon Tage vorher intern zum Übersetzen vorlagen muss nicht nur einer da sein der den Kram grad per Copy&Paste im Forum abschickt sondern auch erstmal übersetzen. Sowas kostet, völlig unerwarteterweise, Zeit und alle, Teamler und Comas, verbringen sicher nicht 100% ihrer Tageszeit damit auf Abruf für irgendwelche Texte des RoMForums in der 500sten Sprache bereit zu stehen.
Ergo: Wenns mal wieder länger dauert holt euch nen Snickers.
Spendierst du das Snickers?
Die Maintenance ist durch, und damit auch dieses Topic.